メリー・クリスマス

merry Xmas

 

"Magical or Merriment Communion with Nimrod"

 

ニムロドとの魔法または聖体拝領

 

聖体拝領=ミサ聖餐(せいさん)において、キリストのからだとなったと、される、

     パンとぶどう酒を、食すること

 

意味、、、

 

クリスマスの所には、

当然ながら、この表記は、無い、、、

 

また、この日は、キリストのミサという意味で、

誕生日では、、無い、、と有る、、、

 

では、、、

どちらが正しいのか、、、???

 

ニムロド=X        (以前、ブログ参照)

 

惑星X=二ビル(アヌンナキ)

 

色々な所で、使用される、、、"X"という、、、ロゴマーク

 

交差

 

十字架の変形、、、

 

さて、、、

 

真実は、、、

 

 

ぐっと らっく